Mums ir doti visi apstākļi un līdzekļi

Jautājumi un atbildes, No M.Laitmana bloga Komentēt

Jautājums: Ja tagad tādas pūles tiek ieguldītas Kabalas izplatīšanā un cilvēkam doti visi apstākļi, tad kāpēc pasaule nemainās?
Atbilde: Mūsu vēsturē cilvēcei vēl nekad nav bijuši tik labvēlīgi apstākļi, lai sasniegtu garīgumu, kā šodien.
Ir pat speciāls televīzijas kanāls! Cilvēkam ir doti visi līdzekļi, viņam tikai jāizdara izvēle.
Bet mums ir jāsaprot, ka gaismai ir jāiedarbojas uz vēlēšanos. Un kaut arī tās iedarbība ir spēcīga, tā ir pakāpeniska, un vēlmes sevī ietver daudz darbību.
Pat datoram, kas strādā ar milzīgu ātrumu, lai kā mēs necenstos samazināt laika sprīdi starp tā elementiem un palielināt elektronisko impulsu biežumu, tik un tā katrai operācijai vajadzīgs laiks. Jo tajā iekļaujas miljardiem darbību, kas norit iekšienē.
Es uzskatu, ka šī pēdējā gada laikā cilvēci skārušas derīgas izmaiņas. Šis gads (2008. gada septembris – 2009. gada septembris) Izraēlā bija nosaukts par „Naida gadu” – tas ir labi, jo nozīmē, ka cilvēki jau saskata, ka starp mums valda naids.
Tā jau ir atklāsme, kas iespējama tikai ar augstākās gaismas ietekmē. Cilvēki beidzot sāk saprast, ka Kabala – tā nav ne mistika, ne rituālās darbības, ne lāsts „pulsa de nura”, bet mūsu dzīves izmainīšanas metodika – šeit un tagad šajā pasaulē.
Viņi sāk saprast, ka tā ir nopietna un reāla zinātne, kas palīdz saglabāt ģimeni, līdzsvaru ar dabu, iziet no vispasaules krīzes, izvairīties no draudošajām ekoloģiskajām katastrofām.
Mēs esam izkliedējuši daudzus mītus par Kabalas zinātni – tāpēc var apgalvot, ka pasaule ļoti stipri ir pavirzījusies uz priekšu savā attīstībā. Pasauli glābs tikai Kabalas izplatīšana.
Ja Kabala izplatīsies tautā, tad mēs atbrīvosimies no visām bēdām, izpelnīsimies šo pasauli un nākamo, un abas šīs pasaules savienosies vienā pasaulē.
Bāls Sulams Kabalas izplatīšanu sauc par – visas pasaules Mašiaha raga taurēšanu. Cerēsim, ka mums būs panākumi. Viss ir atkarīgs tikai no jums!

Avots: http://www.laitman.ru/kabbalah/4878.html
no krievu valodas tulkoja Ilze B.

Komentēt

Modified WP Theme & Icons by N.Design Studio
Ierakstu RSS Komentāru RSS Pieslēgties